Це вони роблять в межах безстрокової благодійної акції «Я допомагаю ЗСУ».
У Всесвітній день вишиванки працівники Рівненської АЕС передали військовим техніку та обладнання на загальну суму понад три мільйони гривень.

«Це ще один маленький «стіжок» у Перемогу, яка дозволить військовим швидше змінити камуфляж на вишиванки та повернутись до своїх рідних», – зазначила членкиня волонтерської групи РАЕС Тетяна Васильєва.

«Частину обладнання придбано за гроші, які відраховано від посадових окладів працівників РАЕС за квітень і березень, а також за кошти останнього додаткового збору для десантно-штурмових військ ЗСУ. Це п’ять квадрокоптерів DJI Mavic 3Т, три дрони Mavic 3 та батареї до них, три потужні зарядні станції Есо Flow, сім пристроїв радіоелектронної боротьби, а також набір до FPV-дронів, бінокль, тепловізор та далекомір, гайкокрути, набір інструментів, комплекти броні, приціл та інше спеціалізоване обладнання. Невдовзі всю допомогу доставлять у 25 військових частин, де служать працівники РАЕС або їхні рідні», – зазначив голова ГО «Енергія Перемоги» Іван Кравчук.

Один з квадрокоптерів DJI Mavic 3Т для свого брата, який нині боронить країну на Бахмутському напрямку, отримала працівниця служби контролю металів РАЕС Тетяна.

«Колектив Рівненської АЕС передає ці речі для українських воїнів, щоб вони могли захистити нас і нашу землю, тим самим даючи нам можливість працювати та донатити. Тримаючись гуртом, маємо продовжувати підтримувати захисників. Бо лише разом ми здолаємо російського ворога», – наголосив генеральний директор РАЕС Павло Ковтонюк

Джерело: Рівненська АЕС
Читайте також: Понад 224 млн грн земельної плати сплатили землевласники Рівненщини за січень-квітень 2024
Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
