Теми заходу – традиції регіонів та ментальне відновлення.

«Збереження культурної спадщини, а саме традицій ткацтва в регіонах, є важливими елементами збереження ідентичності та ментального відновлення. Це сприяє розвитку спільностей, підтримує унікальність та поглиблює зв’язок між минулим і сучасністю», – зазначив заступник голови Рівненської ОДА Сергій Гемберг.

Голова ради ВПО при Рівненській ОДА Олеся Бабушкіна розповіла про інтеграції традиційної культури внутрішньо-переміщених осіб у контекст Рівненщини.
Презентацію на тему “Льонарство на Рівненщині” представила Заслужена працівниця культури України, старший науковий співробітник Рівненського обласного краєзнавчого музею Алла Українець.

«Культура та традиції ткацтва – не лише мистецькі вияви, але й ключові елементи національного духу. Збереження їх допомагає сучасному суспільству збагатити культурний діалог, надихаючи на нові досягнення та відновлення духовної спадщини», – підкреслила начальниця управління культури і туризму Рівненської ОДА Любов Романюк.
У проєкті прийняли участь представники культури з різних міст. На заході підіймались теми «Нематеріальна культурна спадщина Тернопільщини. Борщівська сорочка», “Співпраця Сарненського історико-етнографічного музею з громадами у промоції традиційної культури краю», “Вишивка Рівненщини. Відтворення автентичного строю».
Усі учасники могли прийняти участь у майстер-класах та подивитись музично-театралізовані дійства та співи народних пісень.








Джерело: Рівненське ОВА
Читайте також: У Верховній Раді підтримали законопроєкт про створення Національного військового меморіального кладовища
Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
