fbpx

Британський університет радить не використовувати слова “мама” й “тато”

Діліться інформацією з друзями:

Манчестерський університет оприлюднив рекомендації, де закликає співробітників використовувати гендерно-нейтральні терміни замість слів, що вказують на стать людини.

Про це пише BBC.

Відділ університету, який опікується гендерною та расовою рівністю, рекомендує замість слів “батько” і “мати” використовувати слова “один з батьків” або “опікун”, а замість “чоловік” і “дружина” – “партнер”. Рекомендації щодо інклюзивної термінології розробили у відповідь на звернення співробітників, йдеться в повідомленні університету.

Документ містить перелік термінів з гендерними конотаціями та альтернатив до них, зокрема:

  • • Ви або вони/їх/їм, а не він/вона та його/її
  • • Люди/людина або особа (особи), а не чоловік/чоловіки та жінка/жінки
  • • Усі/колеги, а не пані та панове
  • • Один з батьків та опікун, а не мати й батько
  • • Партнер, а не чоловік і дружина

Відзначається, що консервативні автори розкритикували рішення університету.  У пресслужбі підкреслили, що “просто створили керівництво для співробітників, яке заохочує використання більш інклюзивної мови, щоб уникнути упередженості та припущень”.

“Це затверджена термінологія, і вона в жодному разі не означає, що ми забороняємо слова “мати” або “батько””, – повідомили в університеті.