У Рівненському обласному перинатальному центрі з початку 2026 року відновлює роботу «Школа відповідального батьківства». Перше заняття заплановане на 9 січня, а протягом місяця для майбутніх батьків проведуть серію безоплатних зустрічей з лікарями та фахівцями.
Програма «Школи відповідального батьківства» охоплює підготовку до пологів, грудне вигодовування, розвиток новонароджених, психологічний стан жінки до та після народження дитини, а також окремі заняття для татусів.
Графік занять у січні 2026 року:
- 7.01 – «Знайомство: практичні та психологічні аспекти підготовки до народження дитини» + практичні вправи на фітболі та з гамаком
- 9.01 – «Все, що ви хотіли знати про пологи: ознаки початку пологової діяльності, пологові періоди, вільні позиції в пологах…»
- 12.01 – «Мовленнєвий розвиток дитини від народження. Чеклист корисних іграшок»
- 13.01 – «Секрети грудного вигодовування»
- 14.01 – «Пологи без страху: психофізичний стан породіллі, партнерська підтримка в пологах» + екскурсія закладом
- 15.01 – «Поговоримо про вакцинацію: актуально, сучасно та доказово»
- 16.01 – Заняття «Налагодження лактації» від Центру підтримки грудного вигодовування «Джерело життя»
- 18.01 – Заняття для татусів «Тато-школа» (початок об 11:00)
- 20.01 – «Новонароджений малюк». Актуальні питання до дитячого невролога
- 21.01 – «Психофізичний стан жінки в післяпологовий період» + діалог з анестезіологом
- 28.01 – «Психофізичний розвиток малюка. Адаптація до материнства/батьківства»
Реєстрація на заняття не потрібна. Усі зустрічі, окрім заняття 18 січня, розпочинаються о 12:00. Участь для майбутніх матусь і татусів безоплатна.
Джерело: Рівненський обласний перинатальний центр

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
