Високий тиск, “поганий” холестерин та хронічне запалення – головні вороги серця. Регулярна активність і збалансоване харчування – основа профілактики, але маленькі кухонні хитрощі, як вибір спецій, теж грають роль.
Дієтологи з EatingWell називають кінзу (коріандр) однією з найкращих трав для серцево-судинної системи. Ось чому варто додавати її до страв частіше.

Користь кінзи для серця
- Знижує “поганий” холестерин (LDL). Кінза багата на фітостероли – рослині сполуки, що блокують всмоктування холестерину в кишечнику. За словами дієтолога Ендрю Ахапхонга, в ¾ склянки свіжої кінзи – 18-31 мг фітостеролів. Регулярне вживання (разом з горіхами, насінням та цільними злаками) допомагає знизити LDL на 5-10%.
- Підтримує нормальний тиск. Антиоксиданти (лютеолін, зеаксантин, кверцетин) стимулюють вироблення оксиду азоту – молекули, що розслабляє судини та покращує кровотік.
- Бореться із запаленням та окислювальним стресом. Суміш антиоксидантів захищає судини від пошкоджень, зменшуючи ризик серцевих хвороб.
- Додає смаку без солі та жиру. Кінза робить страви яскравими, допомагаючи скоротити натрій і важкі соуси – ключовий плюс для серця.
Якщо кінза не до смаку – альтернативи
Не всім подобається “мильний” присмак кінзи (це генетика). Дієтологиня Джуліана Крімі радить:
- Петрушку – багата на вітамін C та антиоксиданти для зменшення запалення.
- Базилік – містить евгенол з протизапальною дією. Ідеально з оливковою олією в салатах, соусах чи песто.
Кінза – простий спосіб зробити їжу кориснішою та смачнішою. Додавайте свіжу зелень до салатів, супів, сальси чи гуакамоле – і серце скаже “дякую”!


Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
