Після пікового періоду наприкінці року кількість звернень до лікарів із симптомами ГРВІ на Рівненщині почала зменшуватися. Водночас медики наголошують: вірусний сезон триває, а більшість хворих – діти.
Упродовж першого тижня 2026 року, з 29 грудня по 4 січня, до закладів охорони здоров’я Рівненської області з ознаками гострих респіраторних вірусних інфекцій звернулися 4725 осіб. Це становить 414 випадків на 100 тисяч населення.
Для порівняння, за попередній тиждень було зареєстровано 5330 випадків ГРВІ, або 467 на 100 тисяч населення.
На стаціонарному лікуванні перебували 106 пацієнтів, серед них – одна особа з підтвердженим COVID-19. Діти складають 61% від загальної кількості хворих.
Серед дорослого населення захворюваність розподілилася так:
- 18-29 років – 537 випадків (11,3%);
- 30-64 роки – 1041 випадок (22,0%);
- 65 років і старше – 253 випадки (5,3%).
Як повідомили у Рівненському обласному центрі контролю та профілактики хвороб, перевищення епідемічного порогу не зафіксовано в жодному районі області.
Щодо COVID-19, за минулий тиждень в області зареєстрували 5 випадків захворювання (0,4 на 100 тисяч населення). Для порівняння, тижнем раніше було 2 випадки.
За результатами епідеміологічного нагляду, серед збудників респіраторних інфекцій наразі переважають риновіруси, аденовіруси та субваріант Омікрону Stratus.
З початку епідемічного сезону на Рівненщині вакцинувалися 3292 людини, зокрема 206 осіб із груп медичного ризику та 1422 – з груп епідемічного ризику.
Медики нагадують: найефективнішим способом профілактики залишається вакцинація, а також дотримання базових правил гігієни та своєчасне звернення до сімейного лікаря у разі появи симптомів.

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
