Завтра попрощаються з Героєм-захисником Ігорем Рожанським, який віддав своє життя у боротьбі за Україну.
Ігор Рожанський народився 4 квітня 1971 року у місті Рівне. Закінчив місцеву 15 школу, а потім Рівненську філію “Європейського університету” за спеціальністю “Менеджмент і фінанси”. Працював у Рівненському слідчому ізоляторі Управління пенітенціарної служби України в Рівненській області.
“Ігор дуже любив наших дітей – синові вже 23, а доньці 20. Він був готовий на все заради них. Взагалі у сім’ї надзвичайно добрий, чуйний, чуттєвий, таких іще пошукати треба і не впевнений, що знайдуться,” – розповідає дружина Героя Євгенія.
Мирне життя родини, як і тисяч інших, кардинально змінилося із початком повномасштабного вторгнення.
“Ігор був добровольцем. З перших днів відразу пішов у військкомат, аби долучитися до Збройних сил України. Мовчун за природою, він ніколи нічого зайвого ані про роботу, ані про службу не розповідав. Потім пішов служити й наш син. Мені добре врізалися в пам’ять слова Ігоря: “Якщо зі мною щось станеться, треба, щоб ти лишився живий, щоб дівчата не були самі.” Він взагалі дуже шкодував молодих людей, які йшли на війну. Казав, що вони молоді, їм ще жити й жити. Мовляв, він дорослий чоловік, вже багато встиг, а їм жити треба. Я тоді сердилась, просила, щоб він такого не казав, що він мені треба, але Ігор, мабуть, щось відчував…” – продовжує Євгенія.
На жаль, 53-річний солдат Ігор Рожанський загинув 12 квітня 2024 року внаслідок мінометного обстрілу на Харківському напрямку…
Прощання із Героєм відбудеться завтра, 18 квітня, о 10:00 на майдані Незалежності у Рівному. Поховають його на кладовищі “Нове”…
Джерело: Рівненська міська рада
Читайте також: На Рівненщині до лав Небесного легіону провели Захисницю

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
