Європейський союз 18 березня заявив про невизнання електоральної процедури, яку росія організувала на окупованих українських територіях.
Як повідомляє “Радіо Свобода”, у заяві ЄС ідеться про те, що альянс «рішуче засуджує» проведення «так званих виборів» у Криму, а також у Донецькій, Луганській, Запорізькій та Херсонській областях. Проведення виборів на цих територіях ЄС назвав «явним порушенням росією міжнародного права».
«Європейський союз знову заявляє, що він ніколи не визнає ані проведення цих так званих «виборів» на території України, ані їхніх результатів. Вони не мають юридичної сили та не можуть мати жодних правових наслідків. Політичне керівництво росії та ті, хто причетний до їхньої організації, зазнають наслідків цих незаконних дій. Європейський союз знову заявляє про непохитну підтримку незалежності, суверенітету та територіальної цілісності України в межах її міжнародно визнаних кордонів. росія має припинити свою незаконну агресивну війну проти України і негайно, повністю та без висування умов вивести свої війська та техніку з усієї території України», – йдеться в заяві.
15–17 березня в росії та на окупованих москвою територіях України відбулося голосування на виборах президента. За даними ЦВК рф станом на ранок 18 березня, після обробки майже 100% протоколів Путін набирає понад 87% голосів.
Незалежні спостерігачі та експерти оцінюють вибори як невільні та неконкурентні. путін, який керує росією з 2000 року, балотувався на п’ятий термін. Усім кандидатам від непарламентських партій та самовисуванцям, які збирали підписи, Центральна виборча комісія в реєстрації відмовила.
Читайте також: “Смотрящому” в СІЗО рівненська прокуратура оголосила підозру

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
