У Міжнародному дитячому центрі “Артек”, основна частина якого зараз розміщується в закарпатському регіоні, безоплатно зможуть оздоровитися ще більше дітей, які потребують особливої соціальної уваги і підтримки.
До переліку категорій дітей, які отримують безоплатні путівки до Артеку, на 2024 рік додалися ще три:
- Діти учасників бойових дій, зокрема і добровольців, визначених у пунктах 19–24 частини 1 статті 6 Закону України “Про статус ветеранів війни, гарантії їх соціального захисту”;
- Діти загиблих (померлих) Захисників і Захисниць України, визначених у частині першій статті 10-1 цього ж Закону;
- Діти, зареєстровані як ВПО, які отримують допомогу на проживання ВПО.
Як і минулого року, у 2024 році безоплатні путівки також надаватимуть таким дітям:
- Діти-сироти і діти, позбавлені батьківського піклування;
- Рідні діти батьків-вихователів або прийомних батьків, які проживають в одній прийомній сім’ї чи ДБСТ;
- Діти з малозабезпечених сімей;
- Діти, один з батьків яких загинув, пропав безвісти або помер від поранення, контузії, каліцтва чи захворювання, отриманого в зоні проведення АТО, здійснення заходів національної безпеки і оборони, відсічі і стримування російської збройної агресії в Донецькій та Луганській областях, зоні бойових дій.
Першочергово оздоровлюватись в Артеку зможуть діти-сироти, діти, позбавлені батьківського піклування, рідні діти батьків-вихователів і прийомних батьків, діти-ВПО, які перемістилися з регіонів активних бойових дій та окупованих територій. Приділити увагу цим дітям під час розподілу путівок обласним і Київській міській адміністрації рекомендує Міністерство соціальної політики.
Джерело: Мінсоцполітики
Читайте також: У Рівному відбулося відкриття Міського центру допомоги людям, що постраждали від війни

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
