У Корецькій громаді стартував масштабний процес створення безбар’єрного середовища — і він почався не з декларацій, а з конкретних дій. Відтепер доступність у місті — це не мрія, а щоденна реальність, що втілюється крок за кроком.
Перший крок — у власному домі
Символічно, що перші зміни розпочались у приміщенні Корецької міської ради. У Центрі надання адміністративних послуг (ЦНАП) на першому поверсі встановили ширші двері до санвузла, а також облаштували окрему кімнату для людей з особливими потребами. Там є все необхідне для комфортного очікування, приватності, а ще — зручності для батьків із немовлятами.

Доступність на вулицях
Міська пішохідна інфраструктура також зазнає змін: у Корецькому благоустрої розпочали пониження бордюрів на переходах. Уже реалізований приклад — перехрестя вулиць Київська та Богдана Хмельницького, далі — пониження тротуарів на примиканнях до вулиці Київської.

Лікарня — приклад безбар’єрності
Особливе місце в цьому процесі посідає КНП «Корецька міська лікарня», де доступність — не компроміс, а норма. Пандуси, виклики персоналу, ліфт, широкі проходи, вказівники зі шрифтом Брайля — усе це створює комфортне середовище для кожного пацієнта.

Сервісний центр — орієнтир для інших
Справжньою гордістю громади став і сервісний центр Пенсійного фонду України — один із небагатьох у Рівненському районі, що можна вважати повністю безбар’єрним.

Довгострокова перспектива
У Корецькій міській раді підкреслюють: доступність — це не лише про бордюри й двері. Це — про гідність. Про те, щоб кожен, незалежно від віку, фізичних особливостей чи статусу, почувався рівноправним членом громади.
Місто обрало шлях змін, і ці зміни вже помітні. Вони — не лише фізичні, а й ментальні. Бо справжня безбар’єрність починається там, де зникають упередження.
Джерело: Корецька міська рада
Читайте також: Біля Гімназії №6 у Сарнах облаштували стоянку
Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
