Книжка "Таємниця картини".

Першу книгу на папері з перероблених російськомовних видань надрукували в Україні

У межах всеукраїнської ініціативи «Книжковий Русайклінг» мережа «Сільпо» та видавництво «Ранок» представили першу українську книгу, надруковану на папері, виготовленому з перероблених російськомовних книжок. Видання – «Таємниця картини» Наталії Шостак.

Проєкт створили як відповідь на культурну та екологічну проблему: великі масиви російськомовної літератури, що втратила актуальність, залишалися в бібліотеках, школах і домівках без системного механізму утилізації.

У «Сільпо» відкрили пункти прийому, куди українці приносили непотрібні книжки. Їх направляли на переробку, а очищений папір перетворювали на вторинну сировину.

Видавництво «Ранок» використало цей папір для друку нової книги. «Таємниця картини» стала символічним результатом співпраці бізнесу, видавничої галузі та читачів, які долучилися до формування нового культурного простору.

Джерело: Видавництво «Ранок»