Виплата допомоги на проживання – один з важливих інструментів підтримки внутрішньо переміщених осіб. Частина ВПО з 1 лютого не отримуватимуть такої допомоги.
Тож Мінсоцполітики розробило проєкт постанови, що дозволить продовжити виплату допомоги на проживання для ВПО, які отримували її до 1 серпня 2023 р. і період виплат для яких завершується наприкінці січня 2024 р.
Не всі ВПО з моменту свого переміщення змогли інтегруватись у приймаючі громади, а родини, в яких є діти, особи з інвалідністю та які проживають у зоні активних чи можливих бойових дій, не мають можливості віддавати дітей в садочки. Школи ж у таких регіонах в переважній більшості працюють лише в онлайн-форматі, що суттєво обмежує можливість для працездатних членів родин працевлаштуватись.
Документ пропонує продовжити виплати для ВПО пенсійного віку та тих, які обʼєктивно не мають можливості працевлаштуватися (наприклад, через те, що в громаді не працюють дитячі садочки та школи). Така допомога буде поєднуватися з наданням важливих соціальних послуг (передусім, послуг із догляду за дітьми, таких як «муніципальна няня»). Це дасть можливість працездатним членам таких родин шукати роботу, звертатися по грантові програми для започаткування власної справи, перенавчатися тощо.
Механізм виплат буде поєднано з іншими механізмами підтримки родин, аби допомогти їм знову стати на ноги після переміщення та інтегруватись у приймаючі громади.
Також проєкт постанови пропонує переглянути призначення допомогти малозабезпеченим, щоби родини, які опинились у ризику бідності, могли активніше користуватися такою допомогою.
Джерело: Мінсоцполітики
Читайте також: Поліція у Рівненському районі склали протокол на нетверезого водія маршрутки
Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
