В рамках проєкту “Сильна громада: інтеграція ВПО у громаду міста Рівне” Координаційна Рада з питань внутрішньо переміщених осіб при виконавчому комітеті Рівненської міської ради та громадська організація «Експертний центр з прав людини» підписали Меморандум про співпрацю.
Для того, щоб разом забезпечити комплексну та системну діяльність щодо інтеграції ВПО у громаду міста Рівне, а саме:
- провести адвокаційну зустріч з метою обговорення потреб та проблем доступності допомоги/послуг для ВПО та напрацювати пропозиції/механізми їх вирішення на рівні громади міста Рівне;
- провести адвокаційну зустріч з метою створення проєкту міської цільової програми інтеграції ВПО у громаду міста Рівне на основі дорожньої карти щодо інтеграції ВПО (чоловіки і жінки віком 30+) в громаду міста Рівне; направити проєкт міської цільової програми до Рівненської міської ради для опрацювання і розгляду на сесії Рівненької міської ради;
- провести адвокаційну зустріч (круглий стіл) щодо привернення уваги міської влади до потреб та проблем доступності допомоги і послуг для ВПО;
- узагальнити та поширити досвід співпраці через засоби масової інформації, Інтернет та власні веб-ресурси Сторін.
Очікуваний результат такої співпраці: покращення умов щодо інтеграції ВПО шляхом розробки і прийняття міської цільової програми інтеграції ВПО у громаду міста Рівне, стабілізація відносин в середині громади, сприяння соціальному й економічному розвитку міста Рівне за участю ВПО.
Проєкт “Сильна громада: інтеграція ВПО у громаду м. Рівне” реалізується ГО “Експертний центр з прав людини” в межах програми “Єднання заради дії”, що втілюється IREX за підтримки Державного департаменту США.
Читайте також: Європейський тиждень громадського здоров’я стартував на Рівненщині

Редактор сайту «Сім днів» і журналіст стрічки новин. Працює з оперативною інформацією, готує новини та долучається до створення авторських матеріалів для сайту.
Має значний досвід роботи у медіа. Протягом 1991–2009 років був технічним редактором газети “America” (Філадельфія, США), де відповідав за дизайн і верстку, підготовку графічних матеріалів, фоторепортажів та готового макету видання.
Володіння англійською мовою використовує для перекладу матеріалів, підготовлених у межах грантових проєктів, які редакція публікує на окремому піддомені для іноземних читачів.
